Ăn chung ở chạ
Direct English translation
Eat together, live in a communal hamlet.
Equivalent English version
Too many cooks spoil the broth
Giải thích tiếng Việt
Chỉ cảnh sống chung đụng, sinh hoạt tập thể lộn xộn và phức tạp, nhiều va chạm. Thường dùng để nói về môi trường đông người, khó giữ nề nếp và trật tự.
English explanation
Refers to a crowded communal way of living that is disorderly, complicated, and full of friction. It is used for situations where many people live or operate together, making order and harmony hard to maintain.